Велесова книга

«Велесова книга» — письменный текст, впервые опубликованный в середине XX века русскими эмигрантами Ю. П. Миролюбовым и А. А. Куренковым. Согласно рассказам Миролюбова, текст списан им с утерянных во время Второй мировой войны деревянных дощечек, найденных морским офицером Али Изенбеком. В 1919 году в ходе боевых действий под Орлом в одном из разорённых имений Али Изенбек нашёл 35 дощечек, на которых имелись древнеславянские тексты.

Большинство академических исследователей — как историки, так и лингвисты — полагают, что это фальсификация, написанная в XIX или (более вероятно) XX веке, и примитивно имитирующая древний славянский язык. Вероятными фальсификатороми текста считаются сам Ю. П. Миролюбов или А. И. Сулакадзев.

В 2004 году в санкт-петербургском филиале издательства «Наука» вышла книга под названием «Что думают ученые о ‛Велесовой книге’» [1] в редакции известного лингвиста О. В. Творогова. Составителем данного труда являлся его сотрудник А. А. Алексеев.

Collapse )

canis

Варшава

Варшава — столица Польши, народн. Арша́ва (Гоголь). Город стал фактической столицей в 1596 году, когда после пожара в Вавельском замке в Кракове король Сигизмунд III перенёс свою резиденцию сюда, при этом столичный статус города был подтверждён только в Конституции 1791 года. Через город протекает река Висла, разделяющая город приблизительно поровну.

Collapse )

canis

Московская Артания

Арсания или Артания — по арабским источникам X века, один из трёх центров русов, наряду с Куябой (Киевом) и Славией (Новгородом). Информация восходит к утраченной работе географа аль-Балхи, написанной около 920, и воспроизводится у его последователей, так называемой «классической школы» географов: Истахри, Ибн Хаукаля, и более поздних авторов: Худуд аль-алам, Аль-Идриси. Сообщается, что арсанцы имеют собственного правителя, резиденцией которого является город Арса. Они не пускают к себе чужеземцев и сами занимаются торговлей, плавают в Куйабу и торгуют свинцом и соболями.

Collapse )



canis

Тризна - темное слово

Три́зна — часть языческого погребального обряда у восточных славян, состояла из песен, плясок, пиршества и военных состязаний в честь покойного. Тризна совершалась рядом с местом погребения после сожжения покойника. Позже этот термин употреблялся как синоним обряда «поминок».

Тризна < лат. tristia «скорбные песни, жалобы, элегии (название одного из сборников поэм Овидия)», triste «печально, горько, трудно», tristor «быть печальным, грустить» < tristis «печальный, грустный, скорбный». Грустящий и плачущий человек вытирает слезы, трет глаза. Возможно, tristis «печальный, грустный, скорбный» восходит к tritor «растирающий» < лат. tero «тереть» (одного корня с русск. тереть).

Тот же корень в нем. Trauer «печаль, скорбь, траур».

Collapse )

© TrueView

Trizna_1899.jpg (669×464)
canis

Что общего между лыжами, льдом и лысым с глистом?

⇨ А общий у них древний корень!

Лыжи, лысый, лед, лист и глист, левый, легкий и ленивый ~ др.-греч. λισσος, λιτος ‛гладкий’, грея. λείος ‛гладкий, ровный’. Греч. γλιστερός ‛скользить’, γλιστρώ ‛скользкий’ русск. глист. Лат. levis
гладкий, ровный; блестящий, безволосый; лысый; лёгкий, lenis нежный; некрепкий, лёгкий, отстоявшийся; медленно действующий; тихий, лёгкий, laevus левый; неловкий, неумелый или неумный, глупый.

Лыжи — скользунки,
лысый — гладкая голова,
лед и глист — скользкие,
лист — легкий и гладкий,
левый
легкая и слабая рука
лень
тихий и легкий
легкий
подвижный, двигается легко, как по льду!

Light left !!!
canis

Вампир - темное слово!

Вампир (ст.‑слав. вѫпырь, польск. wąpierz), или упырь, или вурдалак, — в низшей мифологии народов Европы живой, полумертвец либо мертвец ведущий ночной образ жизни или являющийся в облике летучей мыши, сосущий кровь у спящих людей, насылающий кошмары. Считается, что вампирами становились «нечистые» покойники — преступники, самоубийцы, умершие преждевременной смертью или заражённые от укусов других вампиров. В фольклоре термин обычно используется по отношению к кровососущему существу из восточноевропейских легенд, но часто вампирами называют и схожих созданий из других стран и культур. Аналогичный фольклорный персонаж восточных славян — упырь. Характерные черты вампира в различных преданиях сильно разнятся. Некоторые культуры имеют истории о нечеловеческих вампирах, например летучих мышах, собаках и пауках. В зоологии и ботанике термин «вампиризм» используется по отношению к пиявкам, летучим мышам-вампирам и другим организмам, которые питаются телесной жидкостью других существ.

Collapse )
canis

Хохол (кулек) - челка у лошадей? Или у кукушки? Звукоподражательно! КУ-КУ!

Монг. хөхөл, көкл чёлка (на голове у детей, лошадей), бурятск. хухэл чёлка (у лошади)", кирг. көкүл чёлка; косички, спускавшиеся на виски.

Лат. cucullus чепец, капюшон, обёртка, кулёк < cuculus кукушка, cuculo куковать. КУ-КУ!

кулек < *кукулек < лат. cucullus чепец, капюшон, обёртка, кулёк.

© TrueView

А теперь полюбуемся на героиню (кукушку)! КУ-КУ!

vFHart9rDWZ-n4IibKsUgwIg2eODgJxQmUXNOxZCwz3FJG5ucmaa1u9tWAm4eKNfbb8D7OCBl1qKUbGpzAz9KE_Ws27CVCaP28AyUJhfaeZOi8tqeF-6Pig (512×458)
canis

Этой лисе десятки тысяч лет

Аккад. kalbu ‛собака’ =

= алб. dhеlрёrё, dhelpnë ‛лисица’ =
= греч. hαλεπού ‛лиса’ =
= исп. (Чили) culpeo ‛лиса (лисицеподобная магелланова собака)’ =
= * kfuchs: англ. fox, нид. vos ‛лиса’ =
= нивх. кек ‛лиса’ =
= фин. kettu ‛лиса, лисица’ =
= тю. * thülkü ‛лиса’: тур. tilki, татар. төлке, казах. түлкі ‛лиса, хитрый, плутоватый’ =
= лат. hvulpes ‛лиса’ =

Корни этой лисы находятся в глубокой древности! В Африке?


Collapse )
canis

Пшено, пшеница и Велесова книга

Просо – одна из древнейших зерновых культур, возделываемых человеком, которая сегодня наиболее востребована как силосное растение и источник сырья для производства пшена. Известно, что пищевые свойства злака сделали его одним из основных продуктов употребления в Римской империи и завоеванных её племен. Из-за большой популярности просяной пищи на черноморском побережье появилось племя мелинофагов (просоеды). Пшено получают из проса освобождением от наружной оболочки (шелухи) посредством обдирки.

Collapse )
canis

Пирамида — Дом мертвых!

Египетские пирамиды — величайшие архитектурные памятники Древнего Египта, среди которых одно из «семи чудес света» — пирамида Хеопса, высотой 140 м. Пирамиды представляют собой огромные каменные сооружения, использовавшихся в качестве гробниц для фараонов Древнего Египта. Считается, что слово «пирамида» — греческое и якобы означает многогранник. По мнению одних исследователей, большая куча пшеницы и стала прообразом пирамиды. По мнению других учёных, это слово произошло от названия поминального пирога пирамидальной формы. Наиболее часто приводится версия, по которой др.-греч. πυραμις «пирамида» происходит от πυρα «огонь» + μιδες «середина (внутри)».



Я не склонен доверять таким версиям и считаю греческое πῡρᾰμίδος др.-египетским заимствованием:

др.-греч. πυραμις «пирамида» — сокращение от πῡρᾰμίδος < др.-египетск. PR «дом» + MWT «смерть, кончина, гибель; умереть погибнуть».

В дословном переводе: Пирамида — Дом мертвых!

Хеттск. pir, parn, маори whare «дом».

Амхарск.ሞት [moti] «смерть», аккадск. mâtu «умирать», aramaic mot «смерть», mut «умирать», ugaritic mt «умирать», arabic mâta «he died», гавайск. mate «умирать», маори mate «смерть, погибать, умирать», науатль mati «умирать; умереть», каннада ಮರಣ [maraṇa] «гибель, кончина, погибель, смерть». Этрусск. mutana, mutna, mutne, mutniathi «саркофаг». Лат. mors, mortis «смерть, кончина, убийство»morior «умирать». Кечуа mara- «валить, сваливать», muruy «резать поперёк (растение, дерево, змею и т.д.), пилить, распиливать, рубить, разрубать; отрезать; калечить, уродовать, увечить; обрывать листья; перерезать горло, обезглавливать».

Смерть. Происходит от праслав. *sъmьrtь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. съмрьть (греч. θάνατος); русск. смерть, укр. смерть, белор. смерць, болг. смърт, сербохорв. смр̏т (род. п. смр̏ти), словенск. smr̀t (род. п. smȓti), чешск. smrt, словацк. smrť, польск. śmierć, в.-луж. smjerć, н.-луж. sḿerś. Праслав. *sъmьrtь наряду с *mьrtь (в чешск. mrt, род. п. mrti ж. «отмершая часть чего-либо, мертвая ткань на ране, бесплодная земля») родственно лит. mir̃tìs, род. п. mir̃čiо м., лит. mirtìs, род. п. mirtiẽs ж. «смерть», латышск. mir̃tе «смерть», др.-инд. mr̥tiṣ ж. «смерть», лат. mors, род. п. mortis — то же, готск. maúrþr «убийство»; слав. *sъ-mьrtь следует связывать с др.-инд. su- «хороший, благой», первонач. «благая смерть», т. е. «своя, естественная», далее связано со *svo- (см. свой). Ср. русск.: умере́ть свое́й сме́ртью; лит. sãvо smerčiù mir̃ti [М.Фасмер].

© TrueView