November 13th, 2012

Псковский камень

Некоторое время назад на сайте Академии Тринитаризма появилось сообщение о находке «уникальной» надписи на камне, сделанной славянским докирилловским письмом. По мнению автора, язык надписи является диалектным русским, а алфавит смешанный, включающий в себя знаки кириллицы, архаического греческого и латиницы. Затем последовало опровержение Игаль Замира из Израиля, утверждавшего, что это  эпитафия на могильном камне с еврейского кладбища.

При помощи Александра Этермана eterman, его жены Елены и Алексея Богославского gview надпись была прочитана. Дата создания надписи  1920 год. Вот что написано в оригинале:

פ"נ

הצנועה חיה

פנינה ב' רב"

יצחק כ"ץ טוב

שנת תרפ

תנצבה

Перевод: 

З(десь) п(охоронена)
Скромница Хая
Пнина д(очь) рабби
Ицхака К(огена) П(раведного) Това
Год 5680
Д(а) б(удет) д(уша) е(е) в(плетена в) с(вязку) ж(изни)


Collapse )

Тохары

Оригинал взят у trueview в Тохары 

Тарим (кит. Даян 塔里木河) — главная река, представляющая главную ось внутренней речной системы Синьцзян-Уйгурского автономного района в КНР. Образуется при слиянии рек Аксу и Яркенд и течёт в восточном направлении, огибая пустыню Такла-Макан. Река питает озеро Лоб-Нор.

Тохары (греч. Τοχάριοι), тогары, псевдотохары — индоевропейский народ Центральной Азии (2—1 тыс. до н. э.), говоривший на тохарских языках — предположительно наиболее восточный носитель языков индоевропейской семьи. Исходно они занимали место в Таримской впадине. Об облике носителей тохарских языков позволяют судить таримские мумии.

В науке разделяют тохар на истинных (или настоящих, которые являются частью юэчжей, говоривших на восточноиранских северных диалектах родственных языкам скифов, ушедших с кушанами на юг и давших имя области Тохаристан на территории современного Афганистана) и не истинных (псевдотохар) — собственно тех, на кого перенесли это имя китайцы и др., но говоривших на тохарских диалектах, не имеющих близкого родства с языками юэчжей и не называвших себя тохарами, в отличие от настоящих тохар. Тохары (псевдотохары) проживавшие сотнями лет на тех же местах, где они осели никогда полностью не уходили из своих мест обитания, культура их существовала до 8 века. Настоящие тохары основной частью ушли вместе со своими родственниками кушанами (из оазиса Куча ) на юг в Бактрию, обосновались на севере территории современной Республики Афганистан, основали область-государство Тохаристан и там ассимилировались в массе народов, их потомками являются отчасти таджики и пуштуны проживающие в одноименной современной провин
ции Афганистана Тахар.

Название тохары впервые встречается у Птолемея. Вероятно, образовано от названия реки Тохкан (приток Аксу). Река Аксу впадает в Тарим. Окончание "кан, кант" в названиях рек Тохкан и Яркант может быть связано с индоевропеским словом *can. В латинском canalis, canna "труба, жёлоб, канава, канал".

Китайское название тохаров — юэчжи (月氏), что означает "род Луны" (月 "луна, месяц" + 氏 "фамилия, род"). Первое упоминание о народе юэчжи датируется 645 до н. э. Гуань Чжун в трактате Гуаньцзы описывает племя юйчжи с северо-запада, которое поставляет Китаю нефрит из ближайших гор Юэчжи в Ганьсу. Детально о юэчжи говорится в китайских исторических документах, особенно во II веке до н. э. в «Исторических записках» Сыма Цяня. «Юэчжи изначально проживали между Цилянь, горами Тяньшань и Дуньхуаном», что соответствует востоку Таримского бассейна и северу Ганьсу. Портреты их царей на монетах показывают, что юэчжи были европеоидами, однако не сохранилось непосредственных записей об именах их правителей. По китайским источникам юэчжи описываются как «белые люди с длинными волосами». Во время правления императора Цинь Шихуана царство юэчжей процветало, но при этом постоянно враждовало с окружающими сюнну на северо-востоке.

С нефритом в Китае связано очень много красивых легенд и преданий. Вот, например, одна из них — о Лунном зайце Юй Ту. По легендам на Луне живет заяц, который занят очень важной работой — он толчет в большой ступе порошок жизни. Сидит он под огромным деревом кассия, листья и кора которого очень целебны и обеспечивают долголетие. У зайца и Луны много общих черт: оба никогда не закрывают глаза и потому всю ночь бодрствуют. Луна холодна, и этим напоминает нефрит. Он является символом целомудренной и благонравной женщины, поэтому на луне и находится нефритовый дворец Большой прохлады, в котором живут самые красивые феи. Здесь живет и правит богиня Луны Чан-э. Лунный заяц иногда получает от Чан-э немного нефрита и использует его в приготовлении эликсира бессмертия.

Нефрит связан с Венерой, Сатурном и Луной.

Истанбул

Первые упоминания турецкого топонима İstanbul появляются в aрабских, а затем и тюркских источниках X века и происходят, как считается, от греч. εἰς τὴν Πόλιν («эйс тин полин») — «в город» или «к городу».

Версия хороша, но...

11 мая 330 года Константин Великий официально переносит столицу Римской империи в город на Босфоре и нарекает его Новым Римом, Константинополем.

Имя Константина в переводе с латинского означает «постоянный» (constans). В лат. stabilis — «постоянный, ит. stabile — «постоянный».

Арабское завоевание Пиренейского полуострова произошло за довольно короткий период 711—718 годов.
Королевство вестготов пало, преобладающие иберо-римляне практически не оказали сопротивления завоевателям, а значительное еврейское меньшинство даже приветствовало его, надеясь таким образом получить равные с христианами права.

Исп. estable — «стабильный, постоянный», порт. estável — «стабильный, устойчивый, прочный; постоянный», старофр. establir — «основывать».

Арабское İstanbul может восходить к исп. estable «стабильный, постоянный» со вставным n для удобства произношения, что в точности копирует имя Константина. Обычно арабские заимствования сильно отличаются от оригинала. Например, славянам-склавинам соответствуют сакалибы.

Сюурлий

«Слово о полку Игореве» — известнейший памятник древней русской литературы — описывает неудачный поход на половцев новгород-северского князя Игоря Святославича в союзе с Всеволодом, Владимиром и Святославом Ольговичем (1185 г.). По времени написания «Слово» относят к 1187-1188 году.

Сюурлий — название реки, на которой произошло столкновение войск Игоря Святославича и половцев; упоминается в Ипатьевской летописи: «Заутра же, пятъку наставшу, во обеднее веремя, усретоша полкы половецькие, бяхуть бо до них доспеле — веже свое пустили за ся, а сами собравшеся от мала и до велика, стояхуть на оной стороне рекы Сюурлия... И яко быша к реце ко Сюурлию, и выехаша ис половецьких полков стрелци и пустивше по стреле на русь, и тако поскочиша. Русь же бяхуть не переехале еще реке Сюрлия, поскочиша же и ти полци силы половецькии, которие же далече рекы стояхуть» [ПЛДР: XII век. М. 1980. С. 352]. У Татищева название Сюурлий выглядит иначе: «Суугли» [История Российская с самых древнейших времен. М., 1774. Кн. 3. С. 262—263].

Collapse )