January 16th, 2014

Бог наделяет

Бог наделяет.

В индуистской мифологии Бхага (санскр. bhaga «наделитель», а также «доля», «счастье», «имущество») — божество класса Адитьев. В Ригведе ему посвящен один из гимнов, а имя встречается более 60 раз. В ведах Бхага выступает как воплощение счастья, владыка богатства и сокровищ, распределитель даров и удачи между людьми. Из-за его благосклонности к людям Бхага частый объект молитв, благословляя в то же время жертвы. Он посылает людям счастье, состоящее в достатке, плодородии, наделяет женщину счастьем в замужестве и материнстве. С этим связано его участие в свадебной церемонии и дальнейшая связь с браком. Иногда Бхага как «Доля» фигурирует вместе с Аншей, то есть «Частью». Образ Бхаги в Ведах тесно связан с Солнцем, так как он правит светилом, появляется вместе с Савитаром, а Ушас, богиня зари, является его сестрой.

В позднейшей литературе Бхага теряет своё значение. Его имя становится синонимом богатства, славы и красоты. Обладатель же этих качеств — это бхагават, этим именем обозначается как бог, так и человек. В эпической литературе Бхага называется в числе прочих Адитьев. Но главным мифом, связанным с ним, становится история жертвоприношения Дакши, в котором рассказывается, как Шива, неприглашённый Дакшей, в гневе наносит увечья Адитьям, в частности, он ослепляет Бхагу, но потом, по его же просьбе, возвращает ему зрение. Его авестийское соответствие служит для обозначения Ахурамазды и Митры.

В славянской мифологии Бог — могущественное, сверхъестественное, Высшее Существо. Русское слово «бог» имеет общеславянское происхождение и родственно др.-перс. baga, санскр. bhagas — «податель благ». Кроме того, оно тесно связано с древней производной лексикой, обнаруживающей исходное значение «богатство» — *bogatъ, *ubogъ, а через неё — с праностратической лексикой, обозначающей долю, делить, получать долю, наделять. Авест. baɣa «господь», «бог» происходит от др.-инд. bhájati, bhájatē «наделяет, делит», авест. baẋšaiti «участвует», греч. φαγεῖν «есть, пожирать».

Мощнейший шумерский формант ba означает «делить на части, доля, часть; половина; предоставлять, выделять; распределять; раздавать». Кит. 分 [fēn] — «делить(ся); разделять(ся); выделять».