Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

Велесова книга

«Велесова книга» — письменный текст, впервые опубликованный в середине XX века русскими эмигрантами Ю. П. Миролюбовым и А. А. Куренковым. Согласно рассказам Миролюбова, текст списан им с утерянных во время Второй мировой войны деревянных дощечек, найденных морским офицером Али Изенбеком. В 1919 году в ходе боевых действий под Орлом в одном из разорённых имений Али Изенбек нашёл 35 дощечек, на которых имелись древнеславянские тексты.

Большинство академических исследователей — как историки, так и лингвисты — полагают, что это фальсификация, написанная в XIX или (более вероятно) XX веке, и примитивно имитирующая древний славянский язык. Вероятными фальсификатороми текста считаются сам Ю. П. Миролюбов или А. И. Сулакадзев.

В 2004 году в санкт-петербургском филиале издательства «Наука» вышла книга под названием «Что думают ученые о ‛Велесовой книге’» [1] в редакции известного лингвиста О. В. Творогова. Составителем данного труда являлся его сотрудник А. А. Алексеев.

Collapse )

canis

Второй

М.Фасмер: второй. Происходит от неустановленной формы; вероятно, др.-русск., ст.-слав. въторъ, вьторъ (др.-греч. δεύτερος), русск. второй, вторить, укр. вто́рий, белор. уторы, болг. вто́ри, чешск. úterý «вторник», польск. wtóry, в.-луж. wutory восходят к праслав. *vьtorъ, родственного др.-инд. vítaras «ведущий далее», vitarám «дальше», авест. vitara- «дальше» — сравн. степ. от др.-инд. vi «врозь». Другая гипотеза предполагает праслав. *vъtorъ как ступень редукции по отношению к лит. añtras, añtaras, латышск. ùotrs «второй, другой», др.-прусск. antars, др.-инд. ántaras «другой», anyás — то же, осет. ændær, готск. anþar «другой». Гипотетическое *vъtorъ сравнивают с греч. ἅτερος, в котором густое придыхание объясняется влиянием слова εἷς «один». Форму *n̥teros нигде не удается обнаружить наверняка.

Может искать нужно умеючи? Совсем не сложная задача.

Русск. второй, англ. other ‘другой’ < др.-греч. ετερος; ион. οὕτερος, τοὔτερον ‘другой, один (из обоих); тот или другой, кто-л. из обоих; (в перечислениях) один, другой; другой, второй; иной, отличный, особый; противоположный, противный; левый; южный; вражеский; не такой как следует, т.е. нехороший, неблагоприятный или плохой, дурной, ужасный’. Албанск. tjetër ‘другой’, русск. тот, та, то, те, кит. 他 [tā] ‘он; его; другой; иной’. Англ. that ‘тот, та, то’. [Etymology: Old English thæt; related to Old Frisian thet, Old Norse, Old Saxon that, Old High German daz, Greek to, Latin istud, Sanskrit tad ‘тот’].

Базовый корень для образования числительного второй местоимение ‘тот’, но через посредство греческого языка, из которого и появился специфический суффикс, а начальный согласный пропал и был заменен протезой в-.

© TrueView
canis

Таракан

Усики (либо антенны, сяжки) представляют собой пару придатков, соединённых к передним сегментам членистоногих. У ракообразных усиков две пары (первая пара называется антеннулы, вторая — просто антенны) и они расположены на первых двух сегментах головы. У других групп членистоногих, за исключением хелицеровых и бессяжковых (не имеющих усиков совсем), их одна пара.

Collapse )
canis

Гадюка. Гад-яд

Обыкновенная гадюка — вид ядовитых змей рода настоящих гадюк семейства гадюковых, часто встречающийся в Европе и Азии. В отличие от других представителей семейства, предпочитает более низкие температуры и встречается либо на более высоких широтах (вплоть до Северного полярного круга и даже в Заполярье), либо в горах до 2600 м над уровнем моря. Окраска чрезвычайно изменчива — основной фон может быть серым, желтовато-коричневым, бурым или красноватым с медным оттенком. У большинства особей на спине вдоль хребта развит контрастный зигзагообразный рисунок. Брюхо серое, серовато-коричневое или чёрное, иногда с белыми пятнами. Кончик хвоста окрашен в жёлтый, оранжевый или красный цвет. У молодых особей спина часто окрашена в медно-коричневатый цвет с зигзагообразной полосой.

Collapse )

canis

Dog: Its origin remains one of the great mysteries of English etymology

Существенную роль собаки играли в Древней Греции и Риме. В «Одиссее» Гомера пес Аргус — единственный, кто признает вернувшегося домой Одиссея. В литературе это наверное первое произведение описывающее собачью преданность. Всегда существовал спрос в древности на так называемых боевых псов – собак с сильной хваткой и большими размерами. В армии Александра Македонского они занимали почетное место. Большое значение придавалось и собакам которых можно отнести к так называемым охотничьим пород, борзые и гончие. В Риме боевые собаки стали выступать как гладиаторы, в одиночку соперничая с быками, львами, слонами, медведями.

Collapse )

canis

Хохол (кулек) - челка у лошадей? Или у кукушки? Звукоподражательно! КУ-КУ!

Монг. хөхөл, көкл чёлка (на голове у детей, лошадей), бурятск. хухэл чёлка (у лошади)", кирг. көкүл чёлка; косички, спускавшиеся на виски.

Лат. cucullus чепец, капюшон, обёртка, кулёк < cuculus кукушка, cuculo куковать. КУ-КУ!

кулек < *кукулек < лат. cucullus чепец, капюшон, обёртка, кулёк.

© TrueView

А теперь полюбуемся на героиню (кукушку)! КУ-КУ!

vFHart9rDWZ-n4IibKsUgwIg2eODgJxQmUXNOxZCwz3FJG5ucmaa1u9tWAm4eKNfbb8D7OCBl1qKUbGpzAz9KE_Ws27CVCaP28AyUJhfaeZOi8tqeF-6Pig (512×458)
canis

Numerals: Сорок

Числительное сорок представлено только в трёх славянских языках — русском, украинском и белорусском. В других славянских языках сорок передаётся сочетанием «четыре и десять», например, болгарское «четиридесет». Когда-то аналогичное по форме числительное было и в восточнославянских языках, но его вытеснило из общего употребления слово «сорок».

Collapse )
canis

Конь — скакун! Хип-хоп!

Мои мысли — мои скакуны.

Фин. hyppiä ‛прыгать, скакать’, пол. hycać ‛прыгать, скакать (чаще о животных)’, нем. hüpfen ‛прыгать, скакать, подпрыгивать, подскакивать, припрыгивать’, нид. huppelen ‛скакать’, чешск. hopkat ‛скакать, прыгать’. Англ. hop ‛подпрыгивать, прыжок, скачок’ [Origin: late Middle English hoppe (in the sense ‛ripened hop cones for flavouring malt liquor’), from Middle Low German or Middle Dutch. Old English hoppian, of Germanic origin; related to German dialect hopfen and German hopsen]. Норв. hoppe ‛прыгать; скакать на месте’, дат. hinke ‛скакать, подскакивать’, укр. гопцювати ‛скакать; плясать, танцевать’, гопак, гопки ‛гоп, скок; скакать, гопать’, русск. хоп ‛давай скакать: Хоп, хоп’ — звукоподражание.

Collapse )

canis

Змей — Земляной (червяк)

— Так они называли меня желтой рыбой? — шипит Каа.
— Да! Да! — подтверждает Багира. — И ещё червяком! Земляным червяком!
— Так они называли меня лягушкой? — продолжает удав.
— Да! Да! И ещё червяком! Земляным червяком!

Бывают змеи водяные, древесные, земляные и даже летающие.

Collapse )

canis

Этруски: suθina

В Больсене нашли клад. В нём был, в том числе, вот такой перстень:



В кладе было найдено множество женских предметов и на каждом такая же надпись:



Что она означает?

Слово suθina (συθινα) этрускологи переводят как то, что кладут в могилу (suθi
могила).

Переводят правильно, но далее корень не ищут, полагая, что с этрусками его занесли марсиане.

Этрусск. suθi
усыпальница ~ *swópnos sleep, dream, Proto-Indo-European: *swep- ‘sleep’, Avestan: xvafəna- ‘sleep’, Sanskrit: svápna ‘sleep, dream’.

Лат. soporo
спать, sopio наводить сон, усыплять, кит. 睡 [shuì], дат., норв. sove, пол. sypiać, чешск. spát спать. Исп. sepulcro гробница; склеп, могила, порт. sepulcro, ит. sepolcro могила; гробница, склеп, sepolto погребённый, погружённый (в сон, в мысли, раздумье); охваченный (горем), скрытый

СОВА днем спит.

© TrueView