Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Велесова книга

«Велесова книга» — письменный текст, впервые опубликованный в середине XX века русскими эмигрантами Ю. П. Миролюбовым и А. А. Куренковым. Согласно рассказам Миролюбова, текст списан им с утерянных во время Второй мировой войны деревянных дощечек, найденных морским офицером Али Изенбеком. В 1919 году в ходе боевых действий под Орлом в одном из разорённых имений Али Изенбек нашёл 35 дощечек, на которых имелись древнеславянские тексты.

Большинство академических исследователей — как историки, так и лингвисты — полагают, что это фальсификация, написанная в XIX или (более вероятно) XX веке, и примитивно имитирующая древний славянский язык. Вероятными фальсификатороми текста считаются сам Ю. П. Миролюбов или А. И. Сулакадзев.

В 2004 году в санкт-петербургском филиале издательства «Наука» вышла книга под названием «Что думают ученые о ‛Велесовой книге’» [1] в редакции известного лингвиста О. В. Творогова. Составителем данного труда являлся его сотрудник А. А. Алексеев.

Collapse )

canis

Змей — Земляной (червяк)

— Так они называли меня желтой рыбой? — шипит Каа.
— Да! Да! — подтверждает Багира. — И ещё червяком! Земляным червяком!
— Так они называли меня лягушкой? — продолжает удав.
— Да! Да! И ещё червяком! Земляным червяком!

Бывают змеи водяные, древесные, земляные и даже летающие.

Collapse )

canis

Праздник

Проза (от лат. prosa), устная или письменная речь без деления на соизмеримые отрезки — стихи; в противоположность поэзии ее ритм опирается на приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций (периодов, предложений, колонов).

Проза — это свободный стиль без деления на соизмеримые отрезки (стихи).

Праздныйустар. не заполненный; пустой, порожний; ничем не занимающийся, живущий без работы, без дела; не занятый, не заполненный делом, работой; порожденный бездельем, бесцельный, бесполезный. Синонимы: порожний, пустой, пустопорожний, свободный, вакантный, бездельный, свободный, досужий. Праздьньство — праздность; праздник, торжество.

Празьнь — свобода, досуг, праздность, бездействие, медленность.

В «Шестодневе», обращаясь к читателю, Иоанн пишет: «А ты что речеши в празни (в лености) тако живы; празьнь (ленивый) же злу дѣлу на чело» (склонен к злому делу) (л. 170).

По М.Фасмеру слово праздный происходит от церк.-слав. праздьнъ (др.-греч. ά̓μοιρος, ἀργός, έ̓ρημος), вместо исконнорусск. порожний, от др.-русск. порожьнъ; ср.: укр. порожній, белор. парожні, польск. próżny. Родств. болг. празен, празден, сербохорв. пра͂зни͂, пра́зан, пра́зна ж., словенск. prázen, prázna, чешск. prázdný, prázný, словацк. prázdny, в.-луж. prózdny, prózny, н.-луж. рrоznу. Исходными формами последних представляются *роrzdьnъ, первых — *porzdьnio-.

М.Фасмер возводит слово праздный к порожнему (< греч. πόρος «перправа, пора, проход, канал», фр. pores «поры, пустоты»).

В моей версии слово праздный и проза являются однокоренными и имеют латинские корни:

Русск. празнь (прасьнь) «свобода, досуг, праздность, бездействие, медленность», лат. prosa «проза» < prosus «несвязанный, свободный, прозаический» < prorsus [pro + versus] «вперёд; прямо; совершенно, решительно, вполне, всецело, безусловно; вообще, короче говоря, одним словом; прямой, простой, несвязанный» < pro «перед, против, впереди, спереди» + versus (< verto «поворачивать, вертеть»).

Возможно, слово праздник является составным от празнь «свобода» и день (болг. ден).

————————————————————————

Франки «свободные» — союз зарейнских германских племен, не подчинявшихся Риму. Англ. free, нем. frei «свобода» < лат. ferior [feriae] «праздновать, бездействовать, отдыхать» < feriae «праздники, свободные от работ дни, дни отдыха; перерыв; отдых, покой». Лат. feriatus «празднующий, не работающий, праздный; бездействующий, лежащий без дела; праздничный; отдыхающий, спокойный».

paganini

Mater Verborum и Велесова книга

Mater Verborum — средневековый энциклопедический словарь, созданный в IX веке в Швейцарии, знаменитый вписанными в него подложными чешскими глоссами. Чешские глоссы были найдены филологом, писателем и деятелем чешского национального возрождения Вацлавом Ганкой в 1827 году и изданы им в 1833 году в алфавитном порядке чешских слов.

Collapse )
paganini

Любителям конспирологии посвящается

В 2004 году в санкт-петербургском филиале издательства «Наука» вышла книга под названием «Что думают ученые о ‛Велесовой книге’» в редакции известного лингвиста О. В. Творогова. Три четверти сборника посвящены тому, как А. И Сулакадзев и Ю. П. Миролюбов подделывали «Велесову книгу». Фамилия Сулакадзев упомянута в тексте сборника 242 раза, Миролюбов — 306 раз.

В настоящее время уже понятно, что А. И. Сулакадзев фальсификатором быть не мог, поскольку в
‛Велесовой книге’ излагаются подробности, ставшие известными науке значительно позже его смерти:

https://trueview.livejournal.com/218214.html
https://trueview.livejournal.com/207088.html
https://trueview.livejournal.com/195000.html
https://trueview.livejournal.com/99116.html

Качество доказательств даже самых известных лингвистов находится на крайне низком уровне:

https://trueview.livejournal.com/200693.html
https://trueview.livejournal.com/95526.html
https://trueview.livejournal.com/102587.html

В настоящее время Россия — страна № 1 в мире по числу объявленных подделок. Их больше, чем во всем остальном мире. Не пора ли положить конец всему этому конспирологическому сумасшествию?

Сможете опровергнуть мои аргументы?
Пробуйте, пытайтесь! Полагаю, в случае с Сулакадзевым вам это не удастся!

Опровергать все доводы сторонников фальсификации ‛Велесовой книги’ долго и бесперспективно. Потому я ищу серьезные противоречия, которых достаточно для тех, кто еще не болен конспирологией и дружит с логикой. Все доказательство может уместиться на десятке страниц и это красиво. Зачем сочинять целые тома, наполненные водой, а не содержанием?

Настоящий ученый обязан сам и нейтрально проверять все гипотезы, а не похваляться профессионализмом, повторяя заученные мантры за авторитетами, которые тоже могут ошибаться. Цель науки — поиск истины!

«Истина существует... Но она скрыта ПРАВДОЙ».
paganini

Намо

В 2011 году издательством «ИА РАН» была издана книга под названием «Фальсификация исторических источников и конструирование этнократических мифов», в которой опубликована статья А.А.Зализняка «О ‛Велесовой книге’» [c. 97-114]. В ней он пишет:

«На наивном уровне можно пытаться выдвинуть в качестве аргумента в пользу древности ВК то, что там есть некоторое количество древних словоформ, которых в современном языке уже нет (скажем, аориста или двойственного числа). Но мы уже видели, что и те и другие строятся в ВК с множеством чудовищных ошибок и используются в тексте произвольно, без связи с соответствующими значениями. Тем самым в использовании таких словоформ показательным в действительности оказывается не сходство ВК с реальными древними рукописями, а, напротив, вопиющее от них отличие.


Collapse )
paganini

Янтарь

Янтарь — окаменевшая ископаемая смола, затвердевшая живица древнейших хвойных деревьев верхнемелового и палеогенового периодов. Уже в античности Аристотель, а вслед за ним Теофраст и Плиний Старший, предполагали, что образование этого камня связано со смолой хвойных деревьев. Имеет много поэтических названий — «слёзы моря», «дар солнца» и т. д.

Collapse )

paganini

Велесова книга и буква «Ч»

С графической стороны современная русская азбука и азбука «Влесовой Книги» (ВК) схожи. Из 35 букв ВК (28 простых и 7 диграфов IE, II, OI, IУ, IA, ЕН, ОН) с современными (из 33) практически полностью схожи 26 букв.

Буква
«Ч» писалась несколько по-другому ψ. Этот факт и удивляет наших лингвистов, что дает им повод говорить о фальсификации.

Открываем книгу
Brown, Dan.: “Oratio Dominica: The Lord’s Prayer in above 100 Languages, Versions and Characters” (1713).

На одной из страниц представлен славянский алфавит Св. Кирилла: «Alphabetum Russorum & Slavorum è Græco inventore Cyrillo A.D. 700» [Кириллица 700 г. 1713 г.] с перечислением славянских букв: Aze, Buki, Vædi, Glagole, Dobro, Este, Zhevæte, Selo, Zemlai, Izhe, I, Kako, Luidi, Meislæte, Nase, One, Pokoi, Retzei, Slovo, Twerdo, Yke, U, Pherte, Chære, Ote, Tsei, quere, Sa, Sha, Ere, Erei, Ia, E, Ui, Æse, ae, Ai, Iu, Xi, Psi, Theta.



Смотрим начертания буквы "Ч" (quere "червь"):



Второй вариант написания славянской буквы "Ч" в точности совпадает с греческой ψ как и в «Влесовой Книге». Такое написание считалось естественным.

© TrueView
paganini

Боукы

Диего де Ланда Кальдерон — второй епископ Юкатана. Вошел в историю как крайне противоречивая личность: с одной стороны, был автором книги «Сообщение о делах в Юкатане» (1566), содержащей много ценной информации о цивилизации майя, ввёл на Юкатане систему образования, создал латинский алфавит для языка юкатека, с другой стороны, учредил на Юкатане инквизицию, на аутодафе сжёг рукописи майя, тем самым уничтожив большую часть майянской литературы.

Collapse )